Translate

Thursday, February 17, 2011

Thiruppaavai song 1



From this post onwards, the 30 songs from thiruppaavai will be posted.

1. mArgazhi thingaL madhiniraindha nannaaLAAl
    Neeraada pOdhuveer ! pOdhuminOr nErizhaiyeer!
    Seermalgumaai paadich chelva sirumeergaaL !
    KoorvEl Kodunthozhilan NandhagOpan kumaran,
    Eraandha kaNNi yasOdhai iLLanchingam ,
    KaarmEni sengkaNN kadhirmadhiyam pOlmugathAAn
    NaaraayananE , namakkE paRaitharuvAAn,
    PaarOr pugazhap padinthElOr embaavaai  .

Meaning 

In this month of Marghazhi,
On this day filled with the light of moon,
Come for bathing,
Oh ladies who are richly dressed,
And Oh ladies in rich homes of cowherds,
For he with the sharp spear,
He who kills his enemies without mercy,
He who is the son of Nanda gopa,
He who is the darling son of Yasodha,
Who wore scented flower garlands,
He who is a lion cub,
He who is pretty in black colour,
He who has small red eyes,
He who has a face like the well-lit moon,
And He, who is our Lord Narayana,
Is going to give us big drums,
So that we bathe and that is our Pavai (Vratham or practice),

In a way that the whole world sings about.

will continue......